Arrancamos este especial descubriendo todas y cada unas de las portadas que tiene Los Juegos del Hambre en el Mundo, así como todas las portadas que tiene en España. ¿Estáis preparados para descubrirlas? ¡Pues allá vamos, tributos! (Para despistados: el Especial Los Juegos del Hambre es una serie de siete reportajes que tendrá lugar en este blog en el que intentaré analizar el primer tomo de la trilogía e informar sobre lo fundamental del libro, con motivo del estreno de la película el 20 de Abril).
PORTADAS POR EL MUNDO
|
Portada de Francia |
|
Portada de Portugal |
|
Portada de Turquía |
|
Portada de EEUU |
|
Portada de Rusia |
|
Portada de Suecia |
|
Portada de Corea |
|
Portada de Bulgaria |
|
Portada de Italia |
|
Portada de Inglaterra |
|
Portada de Alemania |
|
Portada de Grecia |
|
Portada de Dinamarca |
|
Portada de Holanda |
|
Portada de China |
|
Portada de Japón |
|
Portada de Rumanía |
Bueno, aquí están algunas de las portadas de todos los países a los que ha sido traducido... En total son 26 los países que disfrutan de este primer tomo en su lengua madre. Por supuesto, hay países, como Inglaterra y Rusia en los cuales ha habido más de una portada, pero en los dos me he decantado por poner la segunda de ellas. En fin, ¿qué os parecen? Yo personalmente me quedaría con la de China o la de Grecia, me parecen las más bonitas y originales, aunque, claro, hay para todos los gustos.
Creo que la mayoría de las portadas definen bastante bien cómo se vive la literatura juvenil y el arte de la ilustración en los países a los que pertenecen, por ejemplo, la portada japonesa es muy suya, con esos dibujos estilo manga y esos colores. La portada rusa lo mismo, ¡no me digáis que al ver esas dos portadas no sabrías decir a qué país pertenecen! :)
Por supuesto, en cada país se ha encargado de la portada y de la edición del libro una editorial diferente. La encargada de dar a conocer al mundo a Katniss y a Peeta fue la editorial Scholastic Press, afincada en Estados Unidos. Veamos ahora las portadas españolas.
PORTADAS ESPAÑOLAS
|
Primera portada |
|
Segunda portada |
|
Primera portada en catalán |
|
Segunda portada en catalán |
Como podréis observar, la primera portada que hubo en España de Los Juegos del Hambre (izquierda) sigue la línea iniciada por la editorial Scholastic, basada en tonos negros, blancos y amarillos. En ella podemos observar el sinsajo (broche que lleva Katniss, la protagonista femenina, durante todos los Juegos del Hambre y que representa a una mutación de pájaro que abundan en el lugar en el que vive) atravesado por una flecha (el arco y las flechas es el arma que usa Katniss). A la derecha, bajo una inscripción en rojo que pone ''Un libro apasionante de'', encontramos el nombre de la autora, en letras grises: Suzanne Collins. En la parte posterior figura el título del libro, Los Juegos del Hambre, en letras grises de borde rojo. Tanto el título, como el nombre de la autora como el sinsajo poseen el efecto de brillo, es decir, cuando lo pones a la luz, producen brillos. Esta primera portada corresponde a la 1ª edición, lanzada en mayo de 2009, y fue diseñada por Elizabeth B. Parisi y Phil Falco (el sinsajo se lo debemos a Tim O'Brien).
La segunda portada se aleja ya más de la línea original. Sigue utilizando los mismos tonos que la anterior, el negro (fondo), el blanco (letras) y el dorado (sinsajo). Utiliza otro tipo de letra y el título lo encontramos arriba del todo, seguido por el nombre de la autora y ya finalmente un sinsajo grandísimo, también atravesado por una flecha como en el anterior (por cierto: el sinsajo es tan solo el nombre dado por la traductora española, Pilar Ramírez Tello, que decidió sustituir el nombre original del animal, Mockinjgay, por uno inventado, Sinsajo). Posee, al igual que el otro, brillos, y la realización de esta portada fue llevada a cabo por la editorial Molino, la encargada de la publicación de la trilogía en España, que realizó una adaptación de la portada anterior. Este modelo salió con la 12ª edición en marzo de 2012.
Y, por último, existe en España una adaptación al catalán del libro. Sigue la línea de su portada hermana, la española, pero en esta se añaden dos oraciones en el centro que dicen lo siguiente: ''Ganar significa fama y fortuna. Perder implica una muerte segura''. Por lo demás, es exactamente igual a la primera portada española, exceptuando la traducción del nombre, claro ^^ De su publicación se encarga el Grup62, que lo mete dentro de su editorial infantil y juvenil Estrella Polar. Existe también una segunda portada en catalán que es exactamente igual que la segunda portada en castellano, pero con el texto traducido al catalán y una inscripción en la parte posterior del libro que reza: ''Premio de literatura Protagonista Joven 2010''.
Bueno, y hasta aquí la primera parte del Especial Los Juegos del Hambre. Decidme. ¿Qué os ha parecido? ¿Os habéis enterado de algo que desconocíais o ya lo sabíais todo? ¿Qué portada os gusta más? ¿Qué edición tenéis vosotros?
¡Nos vemos mañana con la segunda parte: el Análisis del libro! :D
Me gusta.
ResponderEliminarConocía algunas pero no todas.
Me gustan las de Itala, Alemania y China. La de Gracia también es linda peor no me llama tanto.
Sin embargo, prefiero la original. A todas.
Mañana quiero ver tu análisis (:
(mientras tato, descansa un rato esos ojos xDD)
Sonrisas espolvoreadas!
¡Gracias por comentar, andii*!
ResponderEliminarYa te puedo asegurar que el análisis es bastante largo, más que esta primera parte del especial.
¡Saludos!
hola¡¡¡¡¡
ResponderEliminarme ha encantado esta entrada y te sigo una pregunta:
¿te podria coger prestadas algunas de las portadas para colocarlas en mi blog?si es un si indicaria la fuente¡¡¡
te dejo mi blog por si kieres verlo:
http://mundossobretinta.blogspot.com
besosXDXD
¡¡Hola, Silvia!!
EliminarClaro que sí, por supuesto. Sería un honor para mí que las utilizaras.
Tan solo pon que las sacaste de mi blog y ya está. Te sigo.
¡Nos leemos! :)